|
Подробная информация о продукте:
|
Продукт: | Одновременная система толкования | Применение: | Конференц-зал |
---|---|---|---|
Канал: | 6 каналов | Беспроводной: | Инфракрасн |
Функция: | Перевод, толкование | Синтез частоты: | Цифров ПЛЛ |
Режим модуляции: | ФМ | Искажение: | <0> |
Расход энергии: | 40В | Частота несущей: | 1.7~4.0МХз |
Гарантия: | 1 год | ||
Выделить: | одновременная система перевода,одновременный прибор толкования |
Оборудования толкования конференц-зала BNT система конференции цифрового беспроводного одновременного профессиональная
Введение:
Одновременная система толкования одна из самых предварительных и самых популярных систем конференции офиса в рынке. Она главным образом использована для одной из функций системы микрофона конференции для того чтобы достигнуть синхронизации в реальном времени перевода.
Принцип работы этой системы использовать ультракрасную передачу для распределения языка. Он имеет супер конфиденциальность и высокая похвала. Самый предварительный вид передачи в ультракрасной одновременной системе толкования на рынке в настоящее время. Соответствующее для всех видов небольших, средних и больших конференц-залов и на открытом воздухе мест с высокими требованиями к конфиденциальности. Система может модулировать и передавать до 12 языка в то же время. Участникам только нужно иметь светлый приемник, и они могут слушать содержание речи путем выбирать канал. Система главным образом применима к международным конференциям со множественными языками, и ее можно приложить к каналам сигнала с до 12 языками в то же время, так, что участники смогут связывать одновременно в реальное временя.
Одновременная система толкования главным образом передает сигнал станции переводчика ультракрасному передатчику сигнала через хозяина системы. После этого ультракрасный передатчик сигнала для того чтобы усилить и передать сигнал. Ультракрасный сигнал распространяет на всем конференц-зал. Независимо от того, где вы приходите от, вы можете использовать ультракрасный приемник для того чтобы получить сигнал переводчика. Преобразуйте ультракрасный сигнал в сигнал звуковой частоты к участникам.
Особенности:
1. Высокая конфиденциальность, предотвратить злое взаимодействие и подслушивать.
2. соответствующий для небольшого, среднего и к большим залам международной конференции или на открытом воздухе местам.
3. Имеет автоматическую электрическую ровную функцию управления (ALC).
4. сильная противоинтерференционная способность, освобождает от взаимодействия света и беспроводного оборудования связи.
5. соединение просто и быстро, уменьшающ затруднение проекта и уменьшающ цену проекта.
6. примите самую предварительную участк-запертую технологию петли в настоящее время.
7. дизайн возникновения соответствует эргономике и восхитительн и ровен.
8. Со множественными каналами выхода для транслитерирования, его можно использовать для записывать.
9. Со множественными каналами голосового ввода, он может модулировать и передавать до 12 языка в то же время.
10. Имеет функцию указания уровня входного сигнала, который может сразу показать размер уровня входного сигнала.
11. Можно установить в стандарт шкаф 19 дюймов.
Параметр:
Модель НЕТ. | BNT220D |
Название продукта | Одновременное толкование получая блок |
Номер канала | одновременный хозяин толкования 46/8/10/12-channel |
Модуляция | FM/супергетеродин PLL |
Частота несущей | 1.7~4.0MHz |
Аудио частота откликов | 100~14KHz |
Пре-внимание | 75uS |
Модуляция | ±15 КГц |
Искажение | Искажение |
Отношение сигнал-шум | >55dB |
Рабочий потенциал | 3.1V-5V |
Сила | 60mW |
Стабильность частоты | 10PPM |
Модель НЕТ. | BNT220X |
Название продукта | 24 бита получая загрузочную коробку блока |
Сила surpply | 220Vac |
Но. заряжателя блока | Может поручить 24 получать блока в то же время |
Поручая время | 2-3 часа |
Подача напряжения | AC 110V/220V/50Hz |
Размер | см 62×39×32 |
Максимум ручки | 39 см |
С retractable тянущей штанга и шкивом для легкого движения |
Контактное лицо: Ms. Ivy Lee
Телефон: 86 18680577415
Факс: 86-20-29151505